Porque os meus dias necessitam de uma banda-sonora que faça suportar algumas das angústias que os atravessam. Ou simplesmente porque o meu dia foi um daqueles dias que irei recordar mais tarde, e me lembrarei da música que estava a passar naquele infímo momento de felicidade inocente.
quinta-feira, janeiro 28, 2010
My Body Is A Cage
My body is a cage That keeps me from dancing with the one I love But my mind holds the key My body is a cage That keeps me from dancing with the one I love But my mind holds the key
I'm standing on the stage Of fear and self-doubt It's a hollow play But they'll clap anyway
My body is a cage That keeps me from dancing with the one I love But my mind holds the key
I'm living in an age That calls darkness light Though my language is dead Still the shapes fill my head
I'm living in an age Whose name I don't know Though the fear keeps me moving Still my heart beats so slow
My body is a cage We take what we're given Just because you've forgotten Doesn't mean you're forgiven
I'm living in an age Still turning in the night But when I get to the doorway There's no one in sight
I'm living in an age They're laughing, I'm dancing With the one I love But my mind holds the key
Still next to me My mind holds the key Set my spirit free
É casamento junto à fonte das lezírias É casamento no altar de S. João É casamento porque a avó anda doente É casamento porque sim e porque não É casamento porque os tempos são modernos É casamento porque eu gosto mais de ti É casamento porque nem me és indiferente É casamento porque o padre não se ri É casamento que amanhã estou ocupado É casamento para o tio se embebedar É casamento que o solteiro fica velho É casamento que anda tudo pra casar É casamento anunciado de repente É casamento preparado ao pormenor É casamento mesmo em cima do joelho É casamento na feira de Rio Maior
É casamento porque te amo há muito tempo É casamento porque ontem te conheci É casamento que a pensão fechou pra férias É casamento desde a hora em que eu te vi É casamento já que hoje ninguém casa É casamento pra alegrar a minha mãe É casamento porque és linda como a lua É casamento que eu não quero mais ninguém
Meu amor há mil formas de ser louco E três formas de ser feliz Mas no fim só haverá um casamento E é contigo, algo me diz
É casamento na igreja da tasquinha É casamento até nas portas do sol É casamento pra vestir uma gravata É casamento pra estrear um bom lençól É casamento porque foste a escolhida É casamento porque fazes muito bem É casamento pra acabar com as raparigas É casamento na rotunda do Cacém
Meu amor há mil formas de ser louco E três formas de ser feliz Mas no fim só haverá um casamento E é contigo, algo me diz
MY LOVE I AM THE SPEED OF SOUND I LEFT THEM MOTHERLESS, FATHERLESS THEIR SOULS DANGLING INSIDE-OUT FROM THEIR MOUTHS... BUT IT'S NEVER ENOUGH I WANT YOU
I CARVED YOUR NAME ACROSS THREE COUNTIES AND GROUND IT IN WITH BLOODY HIDES BROKEN NECKS WILL LINE THE DITCH TILL YOU "STOP IT! STOP IT! STOP THIS MADNESS!" I WANT YOU
I HAVE WAITED WITH A GLACIER'S PATIENCE SMASHED EVERY TRANSFORMER WITH EVERY TRAILER TILL NOTHING WAS STANDING SIXTY-FIVE MILES WIDE
BUT STILL YOU ARE NOWHERE, STILL YOU ARE NOWHERE, NOWHERE IN SIGHT COME OUT TO MEET ME, RUN OUT TO MEET ME COME INTO THE LIGHT
CLIMB THE BOXCARS TO THE ENGINE THROUGH THE SMOKE AND TO THE SKY
YOUR RAILS HAVE ALWAYS OUTRUN MINE SO I I PICKED THEM UP AND CRASHED THEM DOWN IN A MOMENT CLOSE TO NOW CAUSE I MISS, I MISS, I MISS, I MISS HOW YOU'D SIGH YOURSELF TO SLEEP WHEN I'D RAKE THE SPRINGTIME ACROSS YOUR SHEETS
MY LOVE I AM THE SPEED OF SOUND I LEFT THEM MOTHERLESS, FATHERLESS THEIR SOULS DANGLING INSIDE-OUT FROM THEIR MOUTHS... BUT IT'S NEVER ENOUGH
MY LOVE, I'M AN OWL ON THE SILL IN THE EVENING BUT MORNING FINDS YOU STILL WARM AND BREATHING THIS TORNADO LOVES YOU, WHAT WILL MAKE YOU BELIEVE ME?
I've got a friend who I've known since I was seven We use to talk on the phone, if we have time, if it's the right time
Accompany me by the kitchen sink We talk about love, we talk about dishwasher tablets, illness And we dream about heaven
I know it, I think I know it from a hymn They've said so, it doesn't need more explanation A box to open up with light and sound Making you cold Very cold
I leave home at seven Under a heavy sky, I ride my bike up, I ride my bike down
November smoke and your toes go numb A new colour on the Globe It goes from white to red, a little voice in my head says oh, oh, oh
I know it, I think I know it from a hymn They've said so, it doesn't need more explanation A box to open up with light and sound And if you don't You're on your own
Hoje preciso de um pois, preciso de um sim. O que é que queres de mim, hoje sinto-me assim. Ecos de risos, sinfonias de gritos. Como sangue na barriga de mosquitos. Hoje preciso de mim. Mostra o teu jogo. Eu pago para ver.
Looka yonder! Looka yonder! Looka yonder! A big black cloud come! O comes to Tupelo. Comes to Tupelo.
Yonder on the horizon. Stopped at the mighty river and Sucked the damn thing dry. Tupelo-o-o, O Tupelo. In a valley hides a town called Tupelo.
Distant thunder rumble. Rumble hungry like the Beast. The Beast it cometh. Cometh down. Wo wo wo-o-o. Tupelo bound. Tupelo-o-o. Yeah Tupelo. The Beast it cometh. Tupelo bound.
Why the hen won't lay no egg. Cain't get that cock to crow. The nag is spooked and crazy. O God help Tupelo! O God help Tupelo!
Ya can say these streets are rivers. Ya can call these rivers streets. Ya can tell ya self ya dreaming buddy. But no sleep runs this deep. No! No sleep runs this deep. Women at their windows Rain crashing on the pane Writing in the frost Tupelos' shame. Tupelo's shame. O God help Tupelo! O God help Tupelo!
O go to sleep lil children The sandmans on his way. O go to sleep lil children. The sandmans in his way. But the lil children know They listen to the beating of their blood.
They listen to the beating of their blood. The sandman's mud! The sandman's mud! And the black rain come down. Water water everywhere. Where no bird can fly no fish can swim. No fish can swim Until The King is born! Until The King is born! In Tupelo! Tupelo-o-o! Til The King is born in Tupelo!
In a clap-board shack with a roof of tin. Where the rain came down and leaked within. A young mother frozen on a concrete floor. With a bottle and a box and a cradle of straw. Tupelo-o-o! O Tupelo! With a bottle and a box and a cradle of straw.
Well Saturday gives what Sunday steals. And a child is born on his brothers heels. Come Sunday morn the first-born dead. In a shoebox tied with a ribbon of red. Tupelo-o-o! Hey Tupelo! In a shoebox tied with a ribbon of red.
O ma-ma rock you lil one slow. O ma-ma rock your baby. O ma-ma rock your lil one slow. O God help Tupelo! O God help Tupelo! Mama rock your lil one slow. The lil one will walk on Tupelo. Tupelo-o-o! Yeah Tupelo! And carry the burden of Tupelo. Tupelo-o-o! O Tupelo! Yeah! The King will walk on Tupelo! Tupelo-o-o! O Tupelo! He carried the burden outa Tupelo! Tupelo-o-o! Hey Tupelo! You will reap just what you sow.