domingo, setembro 30, 2012

Au Parc

Même soleil d'hiver
Mêmes bruits de brindilles
Le bout des doigts glacé
Le givre sur les grilles
Mêmes odeurs d'humus
La terre qui se terre

Tout y sera, tout y sera
A part toi

Parc de la Pépinière, fin de semaine,
Encore une heure, encore une heure à peine,
Encore une heure de jour et la nuit vient

Même température,
Le mercure à zéro
Même mélancolie fauve
Au portillon du zoo
Mêmes parents pressés,
Leurs enfants en manteaux

Tout y sera, tout y sera
A part toi

Parc de la Pépinière, fin de semaine,
Encore une heure, encore une heure à peine,
Encore une heure de jour et la nuit vient

J'aurais beau décalquer
Refaire les mêmes parcours
Reprendre les mêmes allées
Au mêmes heures du jours
J'aurais beau être la même
J'aurais beau être belle

Tout y sera, tout y sera
A part toi

Parc de la Pépinière, fin de semaine,
Encore une heure, encore une heure à peine,
Encore une heure de jour et la nuit vient
Et puis... rien.

(Chiara Mastroianni)




Etiquetas:

domingo, setembro 23, 2012

Eggshells

quarta-feira, setembro 19, 2012

Avejão

No Império das aves raras
Quem não tem penas é Rei
Entre pegas e araras
Os Patos Bravos são Lei

A terra dos patos bravos
Parece mais um vespeiro
Andam todos à bicada
para chegar ao poleiro

Por sobre a terra
Por sobre o mar
O Grande Irmão zela por nós
A sua sombra
É protetora
Já vem dos egrégios avós

Na terra dos papagaios
Quem não tem poleiro é pato
Andam todos á bicada
Só pra ficar no retrato

No reino das trepadoras
O papagaio é senhor
Mesmo até sem saber ler
Qualquer papagaio é doutor

Por sobre a terra
Por sobre o mar
O Grande Irmão zela por nós
A sua sombra
É protetora
Já vem dos egrégios avós

Voar mais alto que os os outros
Esse era o sonho do galo
Roubar as asas ao Pégaso
E voar como um cavalo

Mas o galo de ser galo
É ter o chão junto à barriga
Para alcançar ao poleiro
Tem que usar de muita intriga

Por sobre a terra
Por sobre o mar
O Grande Irmão zela por nós
A sua sombra
É protetora
Já vem dos egrégios avós

No reino dos voadores
Impera a grande anarquia
E a barata voadora
Já tem lugar de chefia

A passarada oprimida
Só deseja que isto mude
Mas as aves de rapina
Cada vez têm mais saúde

(Gaiteiros de Lisboa com Sérgio Godinho)





Etiquetas: ,

segunda-feira, setembro 10, 2012

The End of the World Is Bigger Than Love

There's got to be someone here tonight
Who can explain to me
How shadows can also shed light

How they can outshadow
What happened between us and outline
The burnt ground beneath us

I need to be explained to
Over and over

How a broken heart is not the end of the world
Because the end of the world is bigger than love

I was in Washington D.C. for the election
And when they announced the results
I left the procession
Content in the world's direction

Tried to call you for an explanation
Of the distance to the star constellations
Or any explanation of

How a broken heart is not the end of the world
Because the end of the world is bigger than love

And it's bigger than an iceberg
Than the plume of a geyser
And it's bigger than the spider
Floating in your cider
And it's bigger than the stock market
Than the loose change in your pocket
And the Flatbush Avenue Target
And their pharmacy department
And it's bigger than our problems
And our inability to solve them
From Coney Island to Harlem
To the end of the world and back again

A broken heart is not the end of the world
The end of the world is bigger than love

(Jens Lekman)





Etiquetas:

terça-feira, setembro 04, 2012

Invisible

After being for so many years
the life and soul of the party
it's weird
I'm invisible
Whatever I
have said and done
doesn't matter in this chatter
and hum
I'm invisible

I'm here
but you can't see me
I'm invisible
It's queer
how gradually
I've become
invisible

Look at me
the absentee
disappearing finally
Goodbye
Is it magic or the truth?
Strange psychology?
Or justified
by the end of youth?

Can you hear me?
Can you see me?
Am I really even here?

It's too late
to find an excuse
The party's over
and I'm not much use
tonight
Am I tragic or a joke
wrapped in my invisibility cloak?
Well, quite.

I'm here
but you can't see me
I'm invisible
It's queer
how gradually
I've become
invisible

It's a journey so they say
but in this desert I was only a hazy, lazy mirage anyway
I'm invisible

(Pet Shop Boys)





Etiquetas: