Eisbär
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n
Alles wär' so klar
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n
Alles wär' so klar
Eisbär
Kaltes Eis
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n
Alles wär' so klar
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n
Alles wär' so klar
Eisbär'n müssen nie weinen
Eisbär'n müssen nie weinen
Eisbär'n müssen nie weinen
Eisbär'n müssen nie weinen
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Eisbär'n müssen nie weinen
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n alles wär' so klar
(Nouvelle Vague)
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n
Alles wär' so klar
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n
Alles wär' so klar
Eisbär
Kaltes Eis
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n
Alles wär' so klar
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n
Alles wär' so klar
Eisbär'n müssen nie weinen
Eisbär'n müssen nie weinen
Eisbär'n müssen nie weinen
Eisbär'n müssen nie weinen
Ich möchte ein Eisbär sein im kalten Polar
Eisbär'n müssen nie weinen
Dann müßte ich nicht mehr schrei'n alles wär' so klar
(Nouvelle Vague)
Etiquetas: Nouvelle Vague
5 Comments:
Pessoalmente, a minha onda sonora de eleição enquanto viajei pelas magnifícas paisagens islandesas...
Já tenho saudades...
Valeu-me a sonoridade desta música, porque da letra não apanhei grande coisa :)
Já agora estamos a falar de quê?
*
A piada era que a certa altura pensávamos que ela dizia que queria ser um iceberg mas afinal é outra coisa.
Que o teu desejo se cumpra.
"I want to be a polar bear in cold "Polar"
Then I must not cry anymore
Everything would be so clear
I want to be a polar bear in cold "Polar"
Then I must not cry anymore
Everything would be so clear
Polar bear
Cold ice
I want to be a polar bear in cold "Polar"
Then I must not cry anymore
Everything would be so clear
I want to be a polar bear in cold "Polar"
Then I must not cry anymore
Everything would be so clear
Polar bears must never cry
Polar bears must never cry
Polar bears must never cry
Polar bears must never cry
I want to be a polar bear in cold "Polar"
Then I must not cry anymore
Everything would be so clear"
Não faz muito sentido, pois não?
Em alemão até não parece tão mau...
:)))
Longe estava eu de imaginar ursos polares nesta música.
Fez-me lembrar uma ilustração que fiz há um tempo atrás. Aqui está de presente para ti!
***
Obrigado pelo bonito presente.
Lembro-me de ver isto no Arte Suprema, ou estarei enganado?
Faça o favor de passar pelo Espaço, para receber a devida vénia.
Beijos.
Enviar um comentário
<< Home